جنگل نروژی
موضوع کتاب: رمان و داستان، سرگذشت، نوستالژی
نویسنده: هاروکی موراکامی
مترجم: م. عمرانی
ناشر: نوای مکتوب
شابک: 9786009576005
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 383
قطع: رقعی
نوبت چاپ: 12
سال چاپ: 1398
وزن: 530 گرم
۳,۵۰۰,۰۰۰ ریال
توضیحات
جنگل نروژی اثری از رمان نویسنده مشهور ژاپنی «هاروکی موراکامی» است که در سال ۱۹۸۷ میلادی منتشر شده است. رمان، داستان نوستالژیکی پیرامون از دست دادن را روایت میکند. داستان کتاب از زاویه دید «تورو واتانابه» شخصیت اصلی داستان و به صورت اولشخص روایت میشود.
تورو به یاد دوران دانشجویی خود در شهر توکیو در ژاپن میافتد. خوانندگان سپس از طریق خاطرات تورو، متوجه میشوند که او با دو زن کاملاً متفاوت رابطه برقرار نموده است؛ یکی «نائوکو»ی زیبا ولی از لحاظ عاطفی بسی آشفته و دیگری «میدوری» پر جنب و جوش.
درباره کتاب
در آغاز داستان راوی وارد آلمان میشود و در فرودگاه با شنیدن صدای موسیقی به گذشته باز میگردد. به هجده سال قبل و به تصاویر یک دیدار و بعد تصویرها در هم پیچ و تاب میخورند و سالهای منتهی به بیست سالگی خودش را باز میگوید، سالهای درگیر با رشد ذهنی و جسمی، آشنایی بیشتر با جامعه پیرامون و همچنین موضوع خودکشی نزدیکترین دوستان.
نام این رمان موراکامی برگرفته از آلبومی از گروه موسیقی «بیتلز» (در ایران مشهور به بیتلها) است. ورای داستان عشقی نسبتاً پیچیدهای که میان «تورو واتانابه» (شخصیت اصلی داستان) و سایر افراد در جریان است.
موراکامی تلاش میکند تا مراحل رشد و نمو شخصیت و افکار واتانابه و سایر شخصیتهای داستانی کتاب «جنگل نروژی» را به تصویر بکشد. این کتاب تنها در ژاپن ده میلیون نسخه فروش رفت و با چنان استقبالی رو به رو شد که موراکامی به دنبال اندکی آرامش و دوری از شهرت، ناچار به ترک ژاپن گردید.
موراکامی با آگاهی و برای جلب نظر خوانندگانی که علاقه کمتری به رمانهای سورئال دارند، جنگل نروژی را در فضایی کاملاً واقعگرایانه نوشته است.
درباره نویسنده
هاروکی موراکامی، متولد سال ۱۹۴۹ میلادی، نویسنده شهیر ژاپنی است. رمانها، مقالات و داستانهای کوتاه او در ژاپن و در نیز سطح بینالمللی از جمله پرفروشترینها بودهاند؛ آثار وی تا کنون به ۵۰ زبان ترجمه شده است و میلیونها نسخه در خارج از ژاپن فروش داشته است.
وی جوایز متعددی را برای خلق این آثار دریافت نموده که از آن جمله میوان به «جایزه گونزو» برای نویسندگان جدید، «جایزه جهانی فانتزی» (World Fantasy Award)، جایزه بینالمللی داستان کوتاه «فرانک اوکانر» (Frank O’Connor International Short Story Award)، «جایزه فرانتس کافکا» (Franz Kafka Prize) و «جایزه اورشلیم» (Jerusalem Prize).
سایر کتب
بسیاری از آثار موراکامی به زبان فارسی نیز ترجمه شدهاند و امروزه آثار وی از جمله آثار پرطرفدار ترجمهشده به حساب میآید. موراکامی آثار داستانی بلند و کوتاه و نیز غیرداستانی بسیاری دارد که از آن میان میتوان به این عناوین اشاره نمود:
رمانها
- به آواز باد گوش بسپار، ۱۹۷۹؛
- پینبال ۱۹۷۳، ۱۹۸۰؛
- تعقیب گوسفند وحشی، ۱۹۸۲؛
- سرزمین عجایب بیرحم و ته دنیا، ۱۹۸۵؛
- جنگل نروژی (کتاب حاضر)، ۱۹۸۷؛
- برقص، برقص، برقص، ۱۹۸۸؛
- جنوب مرز، غرب خورشید، ۱۹۹۲؛
- سرگذشت پرنده کوکی، ۱۹۹۵؛
- دلدار اسپوتنیک، ۱۹۹۹؛
- کافکا در کرانه، ۲۰۰۲؛
- پس از تاریکی، ۲۰۰۴؛
- ۱کیو۸۴، ۲۰۱۰؛
- سوکورو تازاکی بیرنگ و سالهای زیارتش، ۲۰۱۳؛
- کشتن کمانداتور (مردی که میخواست پرتره نیستی را بکشد)، ۲۰۱۷.
مجموعه داستانها
- اعلامیه کانگورو، ۱۹۷۹؛
- پرنده کوکی و زن سهشنبه، ۱۹۹۷؛
- پس از زلزله (شش داستان در فاصله سالهای ۲۰۰۰ ـ ۱۹۹۹، ۲۰۰۰؛
- فیل ناپدید میشود (هفده داستان در فاصله سالهای ۱۹۹۱ ـ ۱۹۸۰)، ۲۰۰۵؛
- بید کور، زن خفته، ۲۴ داستان در فاصله سالهای ۲۰۰۵ ـ ۱۹۸۰، ۲۰۰۹؛
- مردان بدون زنان (هفت داستان در فاصله سالهای ۲۰۱۴ ـ ۲۰۱۳، ۲۰۱۴؛
- اول شخص مفرد (هشت داستان در فاصله سالهای ۲۰۲۰ ـ ۲۰۱۸، ۲۰۲۰.