دوست داشتم کسی جایی منتظرم باشد

موضوع کتاب: داستان کوتاه
نویسنده:
آنا گاوالدا
مترجم:
سولماز واحدی کیا
ناشر:
کوله پشتی
شابک:
9786006687926
زبان کتاب:
فارسی
تعداد صفحه:
168
قطع:
رقعی
نوبت چاپ:
4
سال چاپ:
1401
وزن:
200 گرم

۹۹۰,۰۰۰ ریال

توضیحات

دوست داشتم کسی جایی منتظرم باشد داستان کوتاه که به عنوان نوول نیز شناخته می‌شود، قطعه‌ای از داستان‌های منثور است که معمولاً می‌توان آن را در یک جلسه خواند. این داستان با هدف برانگیختن یک اثر یا حالت واحد، بر یک رویداد مستقل یا مجموعه‌ای از رویدادهای مرتبط تمرکز می‌کند.

داستان کوتاه یکی از کهن‌ترین انواع ادبیات است و در قالب افسانه‌های مصنوع، افسانه‌های عامیانه، داستان‌های تخیلی، قصه‌های بلند و حکایات در جوامع مختلف باستانی در سراسر جهان وجود داشته است. اما داستان کوتاه به شکل مدرن آن، در اوایل قرن ۱۹ متداول شد.

درباره کتاب

این کتاب شامل دوزاده داستان کوتاه است.

داستان‌هایی که با وجود سادگی، باعث مشغولیت ذهنی خواننده می‌شوند؛ داستان‌هایی که در سال نخست انتشار، صد هزار نسخه در فرانسه فروش داشته است و تا کنون به بیست زبان ترجمه شده و در فرانسه و بلژیک چند جایزه معتبر را به خود اختصاص داده است.

آنا گاوالدا، نویسنده‌ای است که به سادگی از آن چه در دور و برمان می‌گذرد می‌نویسد؛ بی حذف و اضافه. داستان‌های وی به راحتی هر چه تمام‌تر احساسات آدم‌های اطراف را نشان می‌دهند. آن‌ها در عین سادگی لایه‌دار و عمیق هستند. روزمرگی‌ها و ریزترین تفکرات ذهن یک انسان زیر ذره‌بین اندیشه او قرار گرفته‌اند. تلاش نمی‌کند شگفت‌زده‌مان کند.

روزمرگی‌هایی که اگر تلخ، یا اگر شیرین، همین‌اند که هستند؛ صادقانه و حقیقی. روزنامه ماری فرانس درباره این کتاب نوشته است: «داستان‌ها هم خارق‌العاده‌اند، هم گزنده و در عین حال، غم‌انگیز. گلی زیبا با خارهای زیاد.» یا شاید به قول خود گاوالدا، «واقعیات ناخوشایندی که به آرامی از آن‌ها سخن رفته است».

درباره نویسنده

آنا گاوالدا (Anna Gavalda) رمان‌نویس قرن بیست و یکم میلادی اهل فرانسه است. از او تاکنون چند رمان و مجموعه داستان کوتاه به فارسی ترجمه شده است و جالب این جاست که بعضی از آثار او تا کنون با چند ترجمه متفاوت در ایران منتشر شده است.

گاوالدا مادر دو فرزند است و همچنین از همسر خود نیز جدا شده است. او در شهر مولن، سِن‌ـ‌ا‌ِـ‌مارن (Melun, Seine-et-Marne)، در ۵۰ کیلومتری جنوب شرقی پاریس زندگی می‌کند و علاوه بر نوشتن رمان، با مجله اِل (Elle) نیز همکاری دارد که مجله با محوریت مد است ولی در زمینه‌های زیبایی و همچنین موضوعات فرهنگی و سرگرمی نیز مطالبی را در آن می‌توان یافت.

سایر کتب

سایر اثار آنا گاوالدا عبارتند از:

  • بیلی (Billie)، ۲۰۱۳
  • تسلی دادن (La Consolante)، ۲۰۰۸
  • زندگی بهتر (La vie en mieux)، ۲۰۰۹
  • سی و پنج کیلو امید (۳۵ kilos d’espoir)، ۲۰۰۲
  • پس پرده (ترجمه‌شده به فارسی) (Fendre l’armure)، ۲۰۱۷
  • گریز دلپذیر (ترجمه‌شده به فارسی) (L’Échappée belle)، ۲۰۰۹
  • من او را دوست داشتم (ترجمه‌شده به فارسی) (Je l’aimais)، ۲۰۰۲
  • با هم، همین و بس (ترجمه‌شده به فارسی) (Ensemble, c’est tout)، ۲۰۰۵
  • دوست داشتم کسی جایی منتظرم باشد (ترجمه‌شده به فارسی (کتاب حاضر)) (Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part)، ۱۹۹۹
۰/۵ (۰ نظر)
سبد خرید
ورود

هنوز حساب کاربری ندارید؟

فروشگاه
0 محصول سبد خرید